Министр транспорта России Игорь Левитин заявил, что не всем городам России стоит перенимать опыт Москвы в плане организации выделенной полосы для общественного транспорта. Такое нововведение в некоторых случаях может только ухудшить транспортную обстановку, приводит слова Левитина РИА Новости.
В частности, министр транспорта привел пример улиц с двухполосным движением в каждом направлении. По мнению Левитина, чтобы избежать транспортных проблем, такие дороги стоит дополнительно расширять. Кроме того, перед организацией выделенной полосы необходимо проанализировать, какова должна быть ее протяженность.
Министр транспорта заявил, что поддерживает инициативу московских властей организовать в городе спецполосы. В настоящее время в Москве уже действуют полосы выделенного транспорта на ряде магистралей, в том числе, на Щелковском шоссе и Ленинградском проспекте.
В ближайшее время автобусы и троллейбусы получат отдельные полосы на Пятницком шоссе, Ленинском, Кутузовском и Севастопольском проспектах, Боровском, Ярославском шоссе и шоссе Энтузиастов, улицах Липецкой и Вешняковской. В центре под троллейбусы и трамваи крайние правые полосы отдадут на улицах Тверская, 1-й Тверская-Ямская, Большая Якиманка и на Садовом кольце.
По материалам lenta.ru
Другие новости по теме
Складная обложка Smart Cover позволила обойти пароль на iPad
Лего-робот побил рекорд человека по сборке кубика Рубика
Motorola показала фото сверхтонкого смартфона Droid RAZR
Робот прояснил истоки способности к полету
Патентные претензии HTC к Apple отклонены
Dawn сфотографировал экватор Весты
Физики объяснили дармштадскую аномалию переключением ионов
Генпрокуратура объяснила аварии в космической отрасли небрежностью
SpaceShipTwo испытал систему приземления в экстренных условиях
Бесплатный офисный пакет LibreOffice выйдет на Android и iOS
"Разжалованный" южнокорейский ученый клонировал койота
iPhone 4S побил рекорд продаж iPhone 4
Ученые предложили использовать графен в мятом виде
С пользователями BlackBerry рассчитаются за сбой бесплатными приложениями
Голосовой переводчик Google обучили русскому языку
Samsung попытается оставить Австралию и Японию без нового iPhone
| |
|