Полиция на севере Индии расследует деятельность совета самоуправления, запретившего девушкам и юношам вступать в брак по любви, а не по указанию их родителей, сообщает местная газета The Indian Express.
Местный совет в деревне Асара (расположена в северном штате Уттар-Прадеш) с преимущественно мусульманским населением принял ряд постановлений, ущемляющих права женщин. В частности, старейшины запретили браки по любви, женщинам младше 40 лет не разрешили ходить по магазинам в одиночку и пользоваться мобильными телефонами за пределами дома, а также предписали закрывать голову платком. По информации газеты, девушки, которые ослушаются "свадебного" запрета старейшин, будут выдворены из деревни.
Министр внутренних дел Индии Паланьаппан Чидамбарам (Palaniappan Chidambaram) осудил эти указы и сказал, что для демократической страны такие решения неприемлемы. Он также напомнил, что решения таких советов не имеют юридической силы. "Полиция арестует любого, кто попытается запретить юноше или девушке вступить в брак на основании этого незаконного решения", - сказал министр. Начальник местной полиции заявил, что начато расследование деятельности совета.
Как сообщает Agence France-Presse, в интервью индийской газете Mail Today один из членов совета заявил, что браки по любви - это позор для общества. По его мнению, такие союзы наносят ущерб репутации семье, из которой происходит девушка. Сами жители деревни были вполне довольны решением панчаята, поскольку такие меры, с их точки зрения, только помогают девушкам избегать нежелательных союзов.
Панчаят - орган местного управления, как правило, состоит из старейшин, его решения не имеют силы закона, но оказывают очень большое влияние на общество. Так, например, именно в штате Уттар-Прадеш до сих пор часто практикуются так называемые "убийства во имя чести": они совершаются в том случае, если родственники жениха или невесты не согласны на свадьбу - обычно в том случае, если они принадлежат к разным кастам - "согрешивших" детей убивают, чтобы смыть позор с репутации семьи.
По материалам lenta.ru
Другие новости по теме
"РусГидро" получит контрольный пакет акций в "Алании"
В России будут судить участницу хищения 20 млн долларов у ЦБ Туркмении
Кругман рассказал про два выхода из кризиса еврозоны
Илюмжинов создаст инвестфонд с британцами на 10 млрд долларов
Бюджет МВД заранее готовят к сокращениям, заткнуть финансовые дыры должны помочь регионы
Подразделение LG выплатит 380 миллионов долларов за ценовой сговор
Госдума окончательно приняла антикризисные бюджетные поправки
Не договорились: Путин цитировал "12 стульев", комментируя желание Киева получать газ дешевле
Доллар подешевел еще на 6 копеек, евро упал на 18
Wikileaks выиграл суд в Исландии у Visa и MasterCard
Исполнительный директор X5 Retail Group объявил об уходе
Глава АСВ рассказал, что российские семьи смогут открывать совместные вклады
В России на две недели остановилось производство вина
Илюмжинов создаст вместе с британцами фонд на 10 миллиардов долларов
Из зарплат выше 100 тысяч рублей предлагается вычитать налог в 15%
Российский бюджет укрепился благодаря снижению цены нефти
| |
|